Коломыйский театр

Театральная традиция на западноукраинских землях имела свои специфические особенности, которые следует учитывать при изучении истории украинского театра как целостности. До конца XVI в. на территории Украины еще не существовало театральное искусство в тех развитых формах, в которых оно уже было в странах Западной Европы. Ведь ригористическими православная церковь не допускала тех вольностей в своей обрядности, которые имели место в латинской церковной обрядности, в результате чего там развился церковный, а впоследствии и светский театр. Но в Украине всегда существовали предпосылки для возникновения самобытного театра, потому что украинский народ от древнейших времен имел в своих обычаях и обрядах зародыши драмы, которые однако под воздействием неблагоприятных условий замерли, не успев развиться. Во времена Киевской Руси, а впоследствии и в Галицко-Волынской государстве существовали народные лицедеи-скоморохи, которые однако до конца XVI в. исчезли, как отдельное явление. Зато в конце XVI в. с появлением украинских питие на Волыни и в Галиции (Острог, Львов) появился украинский школьный и народно-мистериальный театр, в частности и кукольный (вертеп). Правда, в условиях польского господства школьный украинский театр в Галичине и на Волыни исчез к середине XVII века, и только в народной среде развивается украинская народная драма.

С переходом под австрийскую власть Галиции (1772 г.) и Буковины (1775 г.) на этих землях появляются немецкоязычные польские профессиональные бродячие театральные труппы, а во Львове даже устанавливается городской постоянный театр, в котором сначала действуют немецкоязычная, а впоследствии и польский труппы. Через полную пригнобленисть украинской культуры, упадок образования, отсутствие национальное сознательной элиты о создании под одной крышей рядом с немецкой и польской театральными труппами еще и украинской никто тогда не думал. Так продолжалось вплоть до 30-х годов XIX века, когда на общественную арену вышла литературная группа "Русская троица", которая начала в Галичине новое украинское писательство с новыми общественно-политическими и художественными идеями. Не без влияния этих новых идей во Львовской греко-католической семинарии в конце 30-х годов XIX в. восстанавливается раньше запрещено обучение на украинском языке в связи с этим было разрешено семинаристам осуществить инсценировку украинской свадьбы (1838 г.), которое стало первой ласточкой украинского любительского театра в Галиции. Но надо было ждать до 1848 г., когда на волне австрийской революции, шо дала толчок украинскому национальному движению, возник украинский театр. Правда, во Львове в то время не было еще украинских художественных сил, которые бы взяли на себя инициативу создания театра, не то чтобы профессионального, как это было в некоторых подчиненных Австрии славянских и неславянских странах, но и любительского.

Поскольку орган украинского самоуправления, так называемая Главная русская рада, центр которой был во Львове, имела среди окружных филиалов самую крепкую в Коломые, то именно Коломыйская совет взяла на себя инициативу создания украинского любительского театра. Организаторами выступили председатель Коломыйской совета Николай Верещинский, бургомистр Сильвестр Дрималин и местный священник Иван Озаркевич. Последний был вдохновителем, идеологом всего дела. Именно он обеспечил молодую сцену украинским репертуаром, которого ранее в Галичине не существовало. Воспользовавшись наличия в Коломые печатных текстов обеих пьес Ивана Котляревского — "Наталка Полтавка" и "Москаль-волшебник", И. Озаркевич пристроил их к местным условиям, перенеся действие с Полтавщины на Покутья, перередагувавшы язык на местную Покутску говор, переименовав героев на местный лад, заменив песни, которые включали в себя восточноукраинские реалии, на песни, которые бытовали на Покутье и т.д. Таким образом И. Озаркевич совершил то, что теперь называется литературной адаптации. Этот принцип имел широкое применение в конце XVII — первой половине XIX в. во всех европейских театрах, когда заимствовались из иноязычной драматургии тексты пьес, которые коренным образом перерабатывались на свой национальный лад.

И. Озаркевич понимал, что для украинского зрителя в Галиции, неосознанного еще тогда в понимании единства всего украинского народа, единства его языка, несмотря на разницу между его диалектами, важно будет показать не полтавских украинский, которых не знали тогда не только зрители, но и сами исполнители, а показать жизнь Покутских украинский. Из-под пера И. Озаркевича вышли новые версии И. Котляревского: "Девка на изданию, или На милованне нема силовання" и "Жовнир-чаривкик". Наташа стала Анничкой, выборный Макогоненко — десятником и тд ... Некоторые песни были заменены, как, например, "Но шел казак с Дону, и с Дона домой". Петр поет: "Ах, судьба моя, судьба моя злая". Совсем опущен песню "Ворскла — река небольшая". Словом, как сказал И. Франко, "И. Озаркевичей хотелось подать Котляревского галичанам не в оригинале, а в подгорян киптари". Вследствие этого "Девка на изданию, или На милованне нема силовання" не могла считаться произведением И. Котляревского, а имела своего автора — Ивана Озаркевича (по И. Котляревскому). Такое же можно сказать и о "Жовнира-волшебника".

Третьей обработкой И. Озаркевича было "свадеб, или Над цыгана Шмагайло нема умнее", в основе которой лежала пьеса тоже восточноукраинского автора — Слобожанин Степана Писаревского "Купала на Ивана".

Деятельность Коломыйского украинского любительского театра началась спектаклем "Девка на изданию, или На милованне нема силовання" 21 мая по старому стилю (8 июня по новому стилю) 1848 Первый спектакль вызвал невиданный энтузиазм не только среди украинского населения, но и общегородской публики, к которой принадлежали немецкоязычные австрийцы, чехи, евреи, а также поляки, хотя со стороны последних принимались меры по препятствий следующим украинским представлениям. Художественным руководителем, режиссером этого события и всех последующих представлений был австрийский офицер-поручик Алоиз Ляйтнер, возможно, австриец, а может, и чех по национальности. Исполнителями были активисты украинского национально-культурного движения в Коломые. После этого первого успеха было договорено еженедельно, в четверг, давать украинские спектакли в Коломые. Однако этот замысел не мог быть осуществлен из-за нехватки репертуара и подрывные мероприятия антипатриотично настроенных элементов. Вторая спектакль "Девка на изданию" состоялась где-то во времени до 10 сентября! 848 г., а во времени между этой датой и 12 октября 1848 — показано третье представление, в этот раз впервые "Жовнира-волшебника".

Пока давались первые два спектакля "Девки на изданию" в Коломые, текст переработки печатался в Черновцах в типографии "Я на Экхарт и сына" в латинской транскрипции. По крайней мере, И. Озаркевич в октябре 1848 привез экземпляра отпечатанной книжечки на "собор русских ученых", иначе, по-современному говоря, — на конгресс украинской интеллигенции Галиции, состоявшегося 19 октября 1848 Кстати, в дни этого с ' езду по просьбе делегатов Коломыйская группа, привлекая львовян, подготовила и сыграла спектакль "Девка на изданию", чем начала украинский любительский движение во Львове. Оттуда он перевернулся в Перемышль и Тернополя.

Можно предположить, что Коломийское "Общество актеров под предводительством Ляйтнера" посещали соседние с Коломыей прикарпатские города: Станиславов, Косов, Куты, может, и Вижницу и даже Черновцы. Путешествие в Черновцы тем более вероятна, что И. Озаркевич где-то в это время, в начале осени 1848 г., ездил туда с готовым тиражом только что отпечатанной "Девки на изданию". "Буковинская совет", тоже филиалом "Главной русской совета", могла попросить И. Оззркевичз показать в Черновцах представление пьесы, печаталась в их городе. Это же можно предположить и в отношении переработанной И. Озаркевича пьесы под названием "свадеб, или Над цыгана Шмагайло нема умнее" из пьесы другого восточноукраинского драматурга Степана Писаревского (псевдоним — С. Шефенаря) "Купала на Ивана", тоже выпущена типографией "Я на Экхарт и сына" в Черновцах, но в следующем, 1849

Может возникнуть вопрос: не "заразились" и Черновцы также, как Львов, Перемышль и Тернополь от Коломыи "бациллой" любительского театра еще тогда 1848 или 1849? Никаких свидетельств об этом нет. Судя по слабости "Буковинской совета", недостатка национальное сознательной украинской интеллигенции на Буковине в то время, по отсутствию энтузиастов украинской театрального дела, такие представления в Черновцах в то время остаются под вопросом. Но Черновцы имеют большую историческую заслугу перед украинским любительским движением, возникший в соседней Галиции, с которой на то время было еще административное сообщения.

В Коломые же в течение 1849 могли идти на сцене переработки не только самого И. Озаркевича, но и вышедшие из-под пера львовских авторов.

В 1850 г. Коломийский любительский театр продолжал выставлять переработки Ивана Озаркевича, причем, "Девка на изданию" шла под несколько измененным названием "Аннычка, или На милованне нема еило-ния", "Жовнир-волшебник, или Что не поможет наука, пользы кнут "," свадеб, или Над цыгана Шмагайло нема умнее ".

Где тогда Алоиз Ляйтнер принимал меры по преобразованию любительского общества в Коломые на професийу бродячую украинскую труппу, и в этом вопросе искал поддержки в "Главной русской совета". Но из этого благого намерения ничего не могло получиться, потому что наступили другие времена — времена реакции после революции 1848 — 1849 гг, наступил период апатии среди украинской интеллигенции в Галичине, идейный разброд, распространение москвофильской пропаганды, которую привезли в Галицию российские эмиссары в обозе царской армии, которая шла на Венгрию для подавления революции. Иван Франко однако считал основной причиной не только саму общественно-политической ситуации, но и то, что "драма и театр мало еще тогда имели почвы в Галичине", что "не было ни репертуара, который приходилось наскоро латать, перелицовывать и переводить с чужих языков , ни, что самое трудное, не было публики, сельского и столь имея (зажиточной — Р.П.) и образованной, чтобы театр был для нее потребностью, даже поляки во Львове не имели еще тогда такой публики, но и немецкий театр, которому прижималась вся бюрократия, держался значительными субвенциями государственными и различными привилегиями, а с русинов, темных и бедных и рассыпанных по селам, кто должен интересоваться театром, кто должен поддерживать его? ... В обоих городах (то есть, Коломыи и Перемышле — Р.П. ), где театр лучше развивался, он обязан это заинтересованностью и живой участия людей нерусских населения, со света урядницького и военного, а когда не стало той протекции и спивудилу, то не стало и русских "зрилищ".

Украинский любительский театр возродился в Галичине аж в 1864 г., превратившись через год на профессиональную бродячую труппу под названием "Руский народный театр" при обществе "Русская беседа". С того же 1864 он обслуживал города и городки не только Галичины, но и Буковины, его история насчитывает шестьдесят лет.

Но от того, что деятельность любительского театра в Галичине и в частности в Коломые 1848 — 1850 рр. ограничивалась тремя годами, не умаляется значение его в истории театральной культуры. Поэтому и отмечаем мы сегодня в нашем независимом государстве 150-летия начала нового украинского театра в Галичине, которая ведет свою родословную из любительского кружка в Коломые.

Коломыйский театр является уникальным явлением в истории развития театрального искусства Украины. Первый театр на западно-украинских землях, основанный еще в 1848 году местным священником Иваном Озаркевича, не только не затерялся во мраке истории, но и поднялся до новых творческих высот.

От "Наталки-Полтавка" И. Котляревского, адаптированной к Покутских реалий пером отца Озаркевича, и к "Довбуша" по Г. Хоткевичем пролегла расстояние длиной в полтора века. На пути становления театра было немало взлетов и падений, хотя фактически надолго театральное движение на Коломыйщине не прекращалось. Не вдаваясь в детали, отметим только важнейшие вехи его истории.

Так, просуществовав три года, театр под руководством Ивана Озаркевича прекратил свою деятельность, но уже в 1879 году в Коломые был создан первый литературно-драматическое общество им. Квитки-Основьяненко, уставом которого предусматривалась постановка одного спектакля в месяц. В 1911 году в городе зарегистрировали любительский театр им.И. Котляревского. Его первым спектаклем стала традиционно "Наталка-Полтавка". В период военных действий деятельность театра прекратилась. Однако в 1916 году был создан театр им.Тобилевича, а 20-30 годы отмечены деятельностью на театральной ниве Олексы Скалозуба и Дмитрия Николишина, собравших вокруг себя талантливую молодежь.

Особого внимания заслуживает деятельность театра в период Второй мировой войны. Коломыйский театр, руководимый известным театральным деятелем Иваном Когутяк, был едва ли не единственным в то время действующим театром, который не побоялся иметь репертуар, запрещен немецкими оккупантами. На его сцене шли историческая драма Л. Старицкой-Черняховской "Гетман Дорошенко", "Триумф прокурора Дальского" К. Гупало. Этих спектаклей было достаточно, чтобы поставить себя в конфронтационную позицию как к немцам, так и к большевикам.

50-е годы знаменательные для Коломыйского театра деятельностью таких мощных творческих личностей как Василий Симчич и Заслуженная артистка Украины Оксана Затварська. В. Симчич принадлежит около 30 режиссерских работ и около 20 ролей. Именно в театре формировался талант Василия Симчича как актера сцены и кино. В 1962 году Коломийский театр опять закрывают. Он теряет статус государственного, но творческую деятельность не прекращает.

И, наконец, последний отрезок истории Коломыйского театра датированный 1989 годом. Тогда, после длительного перерыва, театр вновь пригласил зрителей к своей зала — на премьеру спектакля "Каменный крест" по новеллам В. Стефаника, режиссер и автор сцениччного варианта — Дмитрий Чиборак. Сценическое першопрочитання новелл выдающегося земляка вызвало широкий резонанс вмистецьких кругах Коломийщини. Этот творчество Коломыйского театра еще раз доказал, что коллектив продолжает традиции именитых предшественников — М. Бенцаля, В. Блаватского, супруги Биберовичив, В. Симчича, O. Затварськои.

На сегодняшний день репертуарный лист Коломийськог театра насчитывает двадцать спектаклей по произведениям украинских класикив.Серед них — ряд сценических першопрочитань на украинской сцене: "Каменный крест" по В. Стефаником, "Гуцульский год" Г. Хоткевича. На сцене театра с успехом идут авторские варианты Заслуженного артиста Украины Дмитрия Чиборака: "Земля" по О. Кобылянской, "Довбуш" по Г. Хоткевичем, "Каменный крест" по В. Стефаником.

Жанровая палитра театрального репертуара весьма разноцветная. Она включает трагедию, притчу, мистерию, комедию, фантасмагорию, мюзикл, детские спектакли. Понравились зрителям спектакли по произведениям И. Карпенко-Карого "Горькая судьба", "Глитай или паук", "Деньги", "Мартин Боруля".

Обходя соблазна создания бессмысленных зрелищ на потребу дня, Коломыйский театр всегда обращается к непростым, смыслово наполненных произведений, побуждающие зрителя к размышлениям о смысле бытия, делают человека душевно щедрой, способной сопереживать чужому горю.

Если говорить о непосредственном настоящего, то не интересным творческим проектом стал спектакль "Гаргон". Этот малоизвестный произведение Г. Хоткевича открывает нам праосновы строя украинской души, зарожденная Трипольской эпохой. Это период, когда первые ростки христианства тесно переплелись с язычной верованиями. В "Гаргони" вновь возникает вечная тема проданной души, борьбы доброго и злого в человеческом начале.

Этот проект, до сих пор неизвестный в театральных кругах Украины, является особенно интересным для Коломыйского театра. Именно спектаклем "Гаргон" открывает театр свой 154-й сезон. Творческий коллектив во главе с художественным руководителем Дмитрием Чибораком убежден, фантасмагория "Гаргон" — новое слово в истории театрального искусства. Сегодня театр имеет статус областного украинского драматического театра, сотрудничает с известными режиссерами, сценографами, композиторами, является участником театральных фестивалей, в частности Эдинбургского (Шотландия), "Тернопольских театральных вечеров".

География гастрольных поездок театрального коллектива охватывает всю Украину. А впереди еще немало неординарных проектов и творческих свершений.